پروین اعتصامی (مثنویات و تمثیلات و مقطعات)/سپیدهدم، نسیمی روح پرور
ظاهر
سپیدهدم، نسیمی روح پرور | وزید و کرد گیتی را معنبر | |||||
تو پنداری، ز فروردین و خرداد | بباغ و راغ، بد پیغام آور | |||||
برخسار و بتن، مشاطه کردار | عروسان چمن را بست زیور | |||||
گرفت از پای، بند سرو و شمشاد | سترد از چهره، گرد بید و عرعر | |||||
ز گوهر ریزی ابر بهاری | بسیط خاک شد پر لؤلؤ تر | |||||
مبارکباد گویان، در فکندند | درختان را بتارگ، سبز چادر | |||||
نماند اندر چمن یک شاخ، کانرا | نپوشاندند رنگین حله در بر | |||||
ز بس بشکفت گوناگون شکوفه | هوا گردید مشکین و معطر | |||||
بسی شد، بر فراز شاخساران | زمرد، همسر یاقوت احمر | |||||
بتن پوشید گل، استبرق سرخ | بسر بنهاد نرگس، افسر زر | |||||
بهاری لعبتان، آراسته چهر | بکردار پریرویان کشمر | |||||
چمن، با سوسن و ریحان منقش | زمین، چون صحف انگلیون مصور | |||||
در اوج آسمان، خورشید رخشان | گهی پیدا و دیگر گه مضمر | |||||
فلک، از پست رائیها مبرا | جهان، ز الوده کاریها مطهر |