برگه:Tarikh-byhghy.pdf/۱۰

از ویکی‌نبشته
این برگ هم‌سنجی شده‌است.
ی
مقدمه مصحح

بنظر نگارنده گرانبهاترین قسمت حواشی کتاب است زیرا در جای دیگری نمیتوان آنها را بدست آورد.

مقصود از این بیان توضیح سخن بارتلد بود راجع بنواقص چاپهای بیهقی و احتیاج کتاب به یک چاپ انتقادی بروش اوروپایی امروز. این احتیاج در سالهای اخیر بمناسبت کمیاب شدن چاپهای قدیم بیشتر محسوس شده و بهمین جهت در شش سال پیش، سال ۱۳۱۹ آقای سعید نفیسی دست بکار چاپ تازه یی زدند که بایستی چاپ سوم بیهقی محسوب شود و متأسفانه این کار ناتمام ماند و بیش از نصف کتاب منتشر نشد. در همان اوقات وزارت فرهنگ بتصدی وزیر دانش پرور وقت آقای مرآت درصدد بود که برای مطالعهٔ دانشجویان مدارس منتخباتی از تاریخ بیهقی فراهم کند چنانکه از سایر کتابها کردند و منتشر شده است. تصدی این کار بعهدهٔ آقای دکتر غنی و نگارنده گذاشته شد ولی چون احتیاج بچاپ کامل کتاب محسوس بود در ضمن کار نظر تغییر کرد و صحبت چاپ کامل انتقادی بمیان آمد نگارنده نیز بمنظور خدمت بعلم این پیشنهاد را قبول کرد و بدین طریق یک کار ساده چند ماهی تبدیل شد بیک زحمت چند سالی بدون آنکه ما بازای مادی برای این تفاوت توقع شده باشد و این کتاب محصول آن رنج چند ساله است که اکنون بدست خوانندگان میرسد.

روش تصحیح این کتاب

این کتاب از روی چهار نسخه تصحیح شده است دو نسخه چاپی سابق الذکر و دو نسخهٔ خطی که ذیلاً ارزش هر یک جداگانه بحث میشود.

ا - نسخهٔ چاپی کلکته که ما آنرا نسخه مورلی مینامیم و در حواشی برمز مو نشان میدهیم. این کتاب چنانکه گفتیم از روی چند نسخهٔ هندی تهیه شده است. این نسخه‌ها ظاهراً همان چند نسخه ایست که اکنون در موزهٔ بریتانی است و در فهرست ریو وصف شده است و همه نسخه هایی است نسبة جدید که هیچیک ظاهراً از قرن نهم و بلکه دهم