پرش به محتوا

برگه:Tarikh-e Iran-e Bastan.pdf/۱۳۵۱

از ویکی‌نبشته
این برگ هم‌سنجی شده‌است.

که او عادت داشته، شخصا بقلب قشون دشمن حمله برده با سردار کلّ یا سپهسالار سرپنجه نرم کند. به هرحال چیزی که مسلّم می‌باشد و تمام مورّخین عهد قدیم تصدیق کرده‌اند، این است، که انتخاب این میدان جنگ برای ایرانیها خیلی مضرّ بوده.

آرّیان در این باب چنین گوید (کتاب ۲، فصل ۴، بند ۱): عقیده‌ای، که هیچ عاقلانه نبود، ولی بر ملق و چاپلوسی مبتنی بود، داریوش را خوش آمد.

شاید قضا و قدر داریوش را بر آن داشت در جائی اردو زند، که نه می‌توانست به آسانی از سواره‌نظام خود استفاده کند، نه قشون عظیم سبک‌اسلحۀ خود را بکار اندازد و نه از جناحین دشمن بگذرد، زیرا تقدیر می‌خواست فتحی آسان نصیب یونانیها گردد[۱].

واقعا مقدّر بود، که امپراطوری آسیا از پارسیها به مقدونی‌ها منتقل شود، چنانکه از آسوریها به مادیها و از مادیها به پارسیها رسید.

غارت اردوی ایران

چون شب دررسید، مقدونیها دست از تعقیب دشمن برداشته بخیال غارت اردوی ایران و مخصوصا خیمه و بارگاه داریوش افتادند، زیرا می‌دانستند، که اشیاء نفیسه در آن زیاد است. در نتیجۀ غارت، طلا و نقرۀ زیاد و لباسهای گوناگون فاخر از خزانۀ شاه بیرون کشیدند و از خیمه‌های اقربا و سرداران داریوش نیز غنائم بسیار ربودند. چون زنان حرم و زنان اقربای شاه اسباب تجمّلی زیاد با خود بدین‌جا آورده بودند، غنائم بقدری زیاد و سنگین بود، که مقدونیها نمی‌توانستند آن را حمل کنند و اشیاء را خوب و بد کرده اسباب گران‌بها را برداشته باقی را دور می‌انداختند. وقتی که مقدونیها داخل خیمه‌های حرم شدند، ضجّه و شیون زنها را حدّی نبود. اکثر آنها از خیمه‌ها بیرون دویده به ندبه و زاری پرداختند و مقدونیها لباسهای آنان را از تن آنها کنده زینت‌هایشان را ربودند، چنانکه برای این زنان لباسی جز پیراهن یا ارخالقی نماند. دیودور گوید: «زنان با دست لرزان زینت‌های خود را کنده با


  1. چون آرّیان یونانی بود، بجای «مقدونی» در جاهای زیاد «یونانی» نوشته و می‌خواسته بگوید، که فتوحات اسکندر فتوحات یونانیها بود. پائین‌تر معلوم خواهد شد، که تا چه اندازه این تصوّر موافق حقیقت است.