پرش به محتوا

لاهوتی (قطعه‌ها و منظومه‌ها)/یک دسته گل به قبر لنین

از ویکی‌نبشته
  امروز دل کارگران همه عالم در مرگ لنین است عزادار و پر از غم.  
  واین رسم عمومی ست به جمعیت آدم: شاگرد وفادار، به سالانهٔ ماتم  

بر مرقد استاد کند دسته گل ایثار.

  ما نیز که شاگرد وفادار لنینیم، هم عائلهٔ رنجبر روی زمینیم،  
  امروز از این قاعده غافل ننشینیم، خیزید که یک دسته گل نغز بچینیم،  

آنسان که بود شیوهٔ شاگرد وفادار.

  از سرحد فینلادی تا ده نوی تاجیک، از حاصل هر کلخوز، چه دور و چه نزدیک،  
  یک شاخه بچینیم صمیمانه، به تشریک، وانگه همه را برده، سپاریم به فابریک،  

گوییم: از این دسته گلی خوش به وجود آر!

  پس جمع بگردیم و برآریم قراری، هر کارگری، زود زند دست به کاری،  
  سازیم، به چالاکی و خونگرمی و یاری، از حاصل «الکترواستال»[پانویس ۱] نواری،  

بنوشته بر آن: «پنج شود اجرا در چار!»[پانویس ۲]

  زان پس که شود دسته گل آراسته با این، آریم تراکتور، یکی از شهر ستالین،[پانویس ۳]  
  بنموده به صدها علم سرخش تزیین، بر آن بنشانیمش با حرمت و تحسین  

واندر عقبش دوش به دوش، عائلهٔ کار.

  در روبه روی قبر لنین، صف به صف ایستیم، گوییم: همان عهد که با حزب تو بستیم،  
  شادیم که با هیچ فشارش نشکستیم. پادار به آن عهد، از این پس هم، هستیم.  

تا در همه عالم، سوسیالیسم دهد بار.

  گوییم که ما، با «چپ» و با «راست» بجنگیم؛[پانویس ۴] با هر که به ضد تو به پا خاست بجنگیم؛  
  اندر ره تکمیل کم و کاست بجنگیم؛ آنقدر که جان در بدن ماست بجنگیم؛  

تا عالم بیداد شود پاک نگونسار.

  گوییم: کست مرده شمردن، نتواند. خصمت هم، اگر مرد بود، مرده نخواند.  
  مرده است سفیهی که تو را مرده بداند. زنده ست کسی کز او، بر جای بماند  

مانند ستالین و و.ک.پ (ب)[پانویس ۵] آثار.

مسکو، ژانویهٔ ۱۹۳۱

یادداشت‌ها

[ویرایش]
  1. الکترواستال = کارخانهٔ فولادسازی با برق.
  2. پنج شود اجرا در چار = اشاره است به انجام برنامهٔ پنج سالهٔ شوروی در زمان استالین که چهارساله به پایان رسید.
  3. اشاره است به کارخانهٔ تراکتورسازی استالینگراد.
  4. چپ و راست = اشاره است به گروه های دست راستی و دست چپی حزب کمونیست شوروی و مخالفان اکثریت (بلشویک ها).
  5. حروف اول نام «حزب کمونیست بلشویکان عموم اتحاد شوروی».