برگه:Quatrains of Omar Khayyam (tr. Whinfield, 1883).djvu/۸۳

از ویکی‌نبشته
این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.
27
OMAR KHAYYAM

۳۶

  با هر بد و نیک راز نتْوانم گفت  
  کوته سخنم دراز نتْوانم گفت  
  حالی دارم که شرح نتْوانم داد  
  رازی دارم که باز نتْوانم گفت  

۳۷

  با ما درمِ قلب نمیگیرد جفت  
  جاروب طربخانهٔ ما پاک برُفت  
  پیری ز خرابات برون آمد و گفت  
  می خور که بعمرهات میباید خفت  

۳۸

  با حکمِ خدا بجز رضا در نگرفت  
  با خلق بجز روی و ریا در نگرفت  
  هر حیله که در تصوّرِ عقل آید  
  کردیم ولیک با قضا در نگرفت  
36. Bl. C. L. N. A. I. J. Hálé, a state of ecstacy.
37. Bl. L. N. Meaning, Mollas' fables will not go down with us.
38. L. N. Meaning, weakness of human rule compared to the strength of Divine decrees.