این برگ نمونهخوانی شده ولی هنوز همسنجی نشدهاست.
331
OMAR KHAYYAM
۴۹۲
| ای چرخ حمه خسیس را چیز دهی | ||||||
| گرمابه و آسیا و کاریز دهی | ||||||
| آزاده بنانِ شب گروگان نهاند | ||||||
| شاید که بر اینچنین فلک تیز دهی | ||||||
۴۹۳
| بر کوزهگری بزیر کردم گذری | ||||||
| از خاک همی نمود هر دم تبری | ||||||
| من دیدم اگر ندید هر بی بصری | ||||||
| خاکِ پدرم بر کفِ هر کوزهگری | ||||||
۴۹۴
| چون جنس مرا خاصه بداند ساقی | ||||||
| صد فصل ز هر نوع براند ساقی | ||||||
| چون وا مانم برسمِ خود باده دهد | ||||||
| در حدِّ خودم در گذراند ساقی | ||||||
492.B. L.In line 3, I read níh and for nĭhand, which will not scan.Line 4 is slightly paraphrased.
493.C. L. A. I. J.Note the arrangement of the prepositions bar . . . . bazér.Bl., Prosody, xiii.
494.C. L. A. I.A play on terms of Logic.