این برگ همسنجی شدهاست.
243
OMAR KHAYYAM
۳۶۰
| من بی میِ ناب زیستن نتْوانم | ||||||
| بی باده کشیدن بارِ تن نتوانم | ||||||
| من بندهٔ آن دمم که ساقی گوید | ||||||
| یک جامِ دگر بگیر و من نتوانم | ||||||
۳۶۱
| ای گشته شب و روز بدنیا نگران | ||||||
| اندیشه نمیکنی تو از روزِ گران | ||||||
| آخر نفسی ببین و باز آی بخود | ||||||
| کایّام چگونه میکند با دگران | ||||||
۳۶۲
| ای آنکه توی خلاصهٔ کون و مکان | ||||||
| بگْذار دمی وسْوسهٔ سود و زیان | ||||||
| یکجامِ می از ساقیِ باقی بستان | ||||||
| تا باز رهی از غمِ این هر دو جهان | ||||||
360.C. L. A. I. J.
361.C. L. N. A. I.
362.C. L. N. A. I. J.So Wordsworth, "The world is too much with us," &c.The Sufis rejected talab ud dunya, "worldliness," and talab ul Ukharat, "other-worldliness," for talab ul Maula "disinterested Godliness."So Madame Guyon taught "Holy Indifference."