برگه:Chahar Maqale.pdf/۲۵۱

از ویکی‌نبشته
این برگ نمونه‌خوانی نشده است.

برباعیات عمر خیام و طرز خیالات و مسلک فلسفۀ او روز بروز در تزاید است تا اینکه در این اواخر انجمنی بنام عمر خیام در لندن منعقد گردید،

(انجمن عمر خیام)

در سنۀ ۱۸۹۲ در لندن انجمنی تأسیس شد بنام «عمر خیام کلوب» یعنی انجمن عمر خیام و مؤسسین آن از فضلا و ادبا و بعضی ارباب جراید بودند، در سنۀ ۱۸۹۳ انجمن مذکور با رسوم و تشریفات شایان دو عدد بوتۀ گل سرخ بر سر قبر فیتز جرالد مترجم رباعیات عمر خیام نشانیده و یک سر لوحۀ که حاوی کتیبۀ ذیل بود در آنجا نصب کردند

«این بوتۀ گل سرخ که در باغ کیو ۱پرورده شده و تخم آنرا ویلیام سیمپسن از سر مقبرۀ عمر خیام در نیشابور آورده است بدست چند تن از هواخواهان ادوارد فیتز جرالد از جانب انجمن عمر خیام غرس شد در ۷ اکتوبر ۱۸۹۳»

اشعار بسیار که اعضاء انجمن مذکور بمناسبت مقام انشا نموده بودند درین موقع خوانده شد و همچنین ترجمۀ بسیاری از رباعیات خیام بزبان انگلیسی قرائت گردید از جمله این رباعی

هفتاد و دو ملتند در دین کم و بیش از ملتها عشق تو دارم در کیش چه کفر و چه اسلام چه طاعت چه گناه مقصود توئی بهانه بردار از پیش و دیگر

هین صبح دمید و دامن شب شد چاک برخیز و صبوح کن چرائی غمناک می نوش دلا که صبح بسیار دمد او روی بما کرده و ما روی بخاک و دیگر

کلیات چهار مقاله جلد ۱