برگه:IranDarZamanSasanian.pdf/۵۷۶

از ویکی‌نبشته
این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.

از اینجا ثابت می‌شود، که چون در آغاز دولت عرب خواسته‌اند خوذای‌نامگ را صورت جدیدی بدهند، اخبار را از منابع مختلف گرفته‌اند، که بعضی حاکی از احساسات عامه رعایا و برخی متمایل باشراف و روحانیان بوده است. مثلا طبری نخست روایت هشام بن محمد را نقل می‌کند، که گوید:[۱] هرمز بن کسری هذا کثیرالادب ذاتیة الاحسان الی الضعفاء و المساکین و الحمل علی الاشراف فعادوه و ابغضوه و کان فی نفسه علیهم مثل ذلک... و کان متحریا للسیرة فی رعیته بالعدل»، یعنی «هرمزد پسر خسرو پادشاهی با ادب و احسان و دوستدار ضعیفان و فقیران بود و بر اشراف سخت می‌گرفت، پس در کین او ثابت شدند و او نیز کین آنان در دل گرفت... حس دادگری او در حق رعیت فوق‌العاده بود». پس طبری دو حکایت نقل می‌کند راجع به عدالت سخت و تزلزل‌ناپذیر هرمزد، که بیشتر مورخان عرب و ایران آن را در کتب خود آورده‌اند. آنگاه از روی مأخذ دیگری طبری هرمزد را چنین وصف می‌کند.[۲] «و قیل ان هرمز کان مظفرا منصورا لا یمد یده إلی شیء الا ناله و کان مع ذلک ادیبا اریبا واهیا ردی النیة قد نزعه اخواله الاتراک[۳] و کان مقصیا الاشراف و انه قتل من العلماء و اهل البیوتات و الشرف ثلاثۀ عشر الف رجل و ستمائة رجل و انه لم یکن له رای الا فی تالف السفلة و استصلاحهم».[۴] بلعمی در ترجمه این عبارت گوید: «اما عیب او آن بود، که مردمان بزرگ را خرد داشتی و حق ایشان نشناختی و درویشان و حقیران را برگزیدی و هرکس که بر ضعیفی ستمی کردی او را بکشتی تا بشمار آمدی سیزده هزار کس از بزرگان و مهتران بدین سبب کشته بود و بدین سبب درویشان او را زشت داشتندی و مهتران او را دشمن.»


  1. ص ۹۸۸، نلدکه، ص ۲۶۴.
  2. ص ۹۹۰، نلدکه، ص ۲۶۷.
  3. مادر هرمزد دختر خاقان ترکان بود، که خسرو بزنی گرفته بود، رک ص ۴۰۳، یادداشت ۲.
  4. عین عبارات عربی از طبری (چاپ مصر) گرفته شد. مترجم