شیئی را در این دنیا نهایتی است بالأخره با آن همه کندیها و اشکالات اینک طبع کتاب بانضمام حواشی و فهارس ثلثه و جدول اختلاف قراءات نسخ تمام گردید رجاء واثق آنکه در پیشگاه منیع جناب مستطاب دانشمند فرزانه فاضل یگانه علامۀ تحریر مستشرق شهیر پرفسور ادوارد برون مد ۵ ظله العالی معلم السنۀ شرقیه در دار الفنون کمبریج از ممالک انگلستان که احیا و طبع این کتاب مستطاب بر حسب امر عالی و نتیجۀ مساعدت مالی آن بزرگوار است مقبول افتد و در هفوات و زلات آن بدیدۀ اغماض نگرند و مضمون ان الهدایا علی مقدار مهدیها را در پیش نظر آرند،
این استاد دانشمند چنانکه مشهود همکنان است تقریبا تمام عمر عزیز ۱۰ خود را ولیدا و کهلا حیث شاب و امردا با آن پشتکار فوق العادۀ حیرتانگیزی که از مواهب مخصوصۀ خود ایشانست صرف احیا و اشاعه و ترویج آثار ادبیه و تاریخیۀ زبان پارسی نمودهاند و تاکنون که هنوز در طی مراحل شباب و فقط چهل و اند سال از سن شریفشان میگذرد آنچه از متون فارسی که خود مستقیما یا بتوسط بعضی از شاگردان و دوستان ۱۵ خود تصحیح و تنقیح نموده بطبع رسانیدهاند از قبیل تذکرة الشعراء دولتشاه سمرقندی و لباب الألباب نور الدین محمد عوفی در دو جلد و تذکرة الأولیاء شیخ فرید الدین عطار در دو جلد (تصحیح مستر نیکلسن از شاگردان قدیم ایشان) و مرزبان نامۀ سعد الدین وراوینی (تصحیح این حقیر) و المعجم فی معابیر اشعار العجم لشمس الدین محمد بن قیس الرازی ۲۰(تصحیح این حقیر) و چهار مقالۀ نظامی عروضی سمرقندی (تصحیح این حقیر) و مقالۀ شخصی سیاح که در قضیۀ باب نوشته است و ترجمۀ آن بانگلیسی با حواشی متعدده و غیرها، یا کتب و رسائلی که بزبان انگلیسی ترجمه و نشر نمودهاند چون ترجمۀ تاریخ طبرستان لمحمد بن الحسن بن اسفندیار و ترجمۀ چهار مقاله و ترجمه و اختصار تاریخ السلجوقیه الموسوم براحة الصدور لأبی بکر ۲۵ محمد بن علی الراوندی و ترجمه و اختصار تاریخ اصفهان لمفضل بن سعد