برگه:TarikheMoaserV1.pdf/۳۴۱

از ویکی‌نبشته
این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.
۲۹۷

بآبادی سرداب و از سرداب هم بخط مستقیم از بالای کوه‌ها بی انحراف بهیچ سویی درکوه بمحلی که مرز محال سمام و اشکور و تمیشان با یک دیگر پیوسته می‌شود. این محل باید نقطهٔ مرزی باشد و از محل تقاطع خط مرزی از محل اشکور بگذرد و تا مرز تنکابن باید خط مستقیم باشد و اگر مرزهای جدید سابق‌الذکر از نقله برو کاروانسرا تا سرداب و از سرداب هم تا محل تلاقی خط مرزی و از آنجا تا تنکابن هرجا که می‌گذرد اگر از وسط هر محال یا بلوک یا ده یا زمین و جنگلها بگذرد باید آن محل در میانه تقسیم شود و هر مقدار زمین در هر طرفی از آنها باقی بماند تا جاودان متعلق بآن طرف خواهد بود و از محل تلاقی خط مرزی سابق‌الذکر که سرحد مستقیم جدید بطرف مرز تنکایبن میرسد و از آنجا هم پس از عبور از سرحدات ناحیهٔ تنکابن تا کنار دریا باید در میان طرفین تقسیم شود و بهمین گونه از بالای دربند بخط مستقیم تا مصب رود ارس بنابر سرحداتی که در آنجا تعیین شده دارای اعتبار خواهد بود و از مصب رود ارس هم تا ناحیهٔ کهدم تمام نواحی و محلهای سابق‌الذکر مطابق حدود ناحیهٔ کهدم است که سابقاً تعیین شده و در ناحیهٔ کهدم هم شاهراه مذکور از گیلان بقزوین که در میان کهدم و زیتون رودبار واقعست تا محل نقله برو کاروانسرا و از نقله برو از کاروانسرا تا محل سرداب و از سرداب تا محل خط مرزی سابق‌الذکر و از محل خط مرزی سابق‌الذکر هم تا تنکابن مرزهای کوهستانیست که سرحد جدید از آنجا خواهد گذشت و از آنجا هم در امتداد سرحدات تتکابن تا کنار دریا خواهد بود. از سمت چپ بطرف دریا همه نواحی سابق‌الذکر با همهٔ متعلقات آنها در تصرف اعلی‌حضرت امپراتور سراسر روسیه و تا جاودان در تملک امپراتوری روسیه خواهد بود. از سمت راست در داخل اراضی از جاهایی که پادشاه سعادتمند اصفهان در ایران و مالک بسیاری از اراضی در تصرف خود دارد در تملک دربار اصفهان خواهد بود و تا تصویب این قرارداد صلح و اتحاد مقدس از پادشاه سعادتعند اصفهان و مالک بسیاری از اراضی هیچ‌کس بهیچ‌گونه حق ورود بدان نواحی و ارتباط کتبی با آنجا را نخواهد داشت.

۴- بنا بر معمول سابق سفیران و وزیران مختار و کسانی که از طرفین فرستاده می‌شوند و از هر دو طرف پیش از وقت عبور آنها را بفرماندهان محلی که معین شده باشند اطلاع می‌دهند دوستانه و با احترام شایان و رفاه و آسایش حرکت داده خواهند شد و پذیرایی و نگهداری ازیشان خواهند کرد و پس از انجام کارهایی که بایشان سپرده شده است مراجعت داده خواهند شد.

۵- نامه‌های دوستانهٔ طرفین معظمتین با القاب و عناوین کنونی معتبر خواهد بود و اگر مالکین معظمین از هر دو طرف اراده کنند در القاب عالی خود عنوان ضمیمه شده را بکار ببرند این کار باید اساس استواری داشته باشد و هیچ‌یک از دو طرف حق ندارد عنوان