اخبار نوشته بود همین مراسله و نقشه ایفاذ حضور گردید و در ضمن آن مستدعی میشود که آن عالیجاه همین مرسوله را باسم دوبرنژار کولونل[۱] با کمال تعظیم و تکریم در خاکپای مبارک حضرت نایب السلطنه ایران عباس میرزا بگذرد بسبب تعهداتی که در باب تکلیف اهل انگلیس بایران و بسبب تحریک و تحریض و نویدهای مخصوصی که خاطر مبارک اشرف والا در آن باب ایلچی مذکور را ماذون و در تاریخ ۱۸۲۳ عیسوی مطابق ۱۲۳۹ نبوی در کاغذ اخبار لندن نوشته بودند دوبرن- ژارکولونل تقویت یافته و جرأت نموده تعهد مینماید که انشاء اللّه همین آبادی تازه صورت انجام پذیرد.
بشرطی که حضرت نایب السلطنه ایران تفضل و جوانمردی فرموده در باب عهود و شرایط آتیه اقرار ملوکانه خود را با نوشته پا بمهر مبذول فرمایند.
و چون دوبرنژار نایب کولونل[۲] خود بصمیم قلب خواهشمند این مطلب میباشد که بالکلیه خود را دخیل امر آبادی تازه نماید و در تمام و انجام آن هرچه لازمهٔ جد و جهدست بعمل آورد ولکن این همه سعی و اهتمام کولونل دوبرنژار حاصلی نخواهد داشت و نتیجهای نخواهد بخشید مگر شرایطی که بعد از این با تفصیل نوشته قبول شود و بوصفی مستحکم و برقرار شود که شک و شبهه را در آن راه نباشد درین صورت کولونل مذکور قادر برین میشود که بعضی از تجار صاحب اعتبار و صاحب مال را ترغیب و تحریض و بلکه مایل سازد درینکه در اتمام چنین آبادی کومک[۳] نمایند که همین آبادی تازه نه اینکه تنها زراعت و تجارت ایران را ترقی میدهد بلکه آن علوم و صنایع را زنده میکند که اکثری از اهل فرنگلستان بسبب آنها مشهور و معروف آفاق شده و بدینجهة تفوق و زیادتی اهل فرنگستان بسایر ولایات قدیم و وسیع میباشد بعلت اینکه اصل شالیدة[۴] هر دولت و مملکت و عزت و بزرگی آن و همچنین حراست و صیانت هر تاج و تخت بر آنها قرار گرفته است، قوام و دوام دولت و آبادی مملکت بر آنها بسته است. برای اطمینان قلوب و خاطر جمعی مردم هفت شرط لازمست و ضمن همان شروط هفت نتیجه میباشد، اول شروع بتحریر و ترجمه شروط سبعه میشود
از ضمیر منیر و از فرزانگی و جوانمردی ذاتی نواب والا نایب السلطنه ایران عباس میرزا با کمال تحریم و تکریم استدعای قبول هفت شرط که برای