برگه:حافظ قزوینی غنی.pdf/۱۱۲

از ویکی‌نبشته
این برگ هم‌سنجی شده‌است.
قید

یعنی قدیمیترین نسخهٔ تاریخ دار دیوان خواجه قرار داده بودیم عیناً بهمان رویّه در خصوص قصاید خواجه نیز از لحاظ عدّهٔ قصاید و عدّهٔ ابیات هر قصیدهٔ (نه از حیث صحّت و سقم عبارات) اساس طبع خود را منحصراً همین نسخهٔ خطّ منعم الدّین شیرازی که چنانکه گفته شد مابین نسخ موجودهٔ نزد من فعلاً قدیمیترین نسخه‌ایست که دارای قصاید خواجه است قرار دهیم و هرچه قصاید درین نسخه موجود است چاپ کنیم و هرچه در آن نیست بکلّی از آن صرف نظر نمائیم، چه بظنّ بسیار قوی بلکه تقریباً بنحو قطع و یقین عموم قصاید دیگری که در بعضی نسخ جدیدهٔ خطّی و چاپی بنام خواجه ثبت شده و در این نسخهٔ حاضره (و همچنین در عموم نسخ قدیمهٔ دیگر) اثری از آنها نیست جمیعاً الحاقی است و هیچکدام از آنها بدون هیچ شک و شبهه از خواجه نیست چه علاوه بر فقدان کلّی آنها در عموم نسخ قدیمه هم از حیث سبک و اسلوب و هم از حیث مضامین و افکار و مشرب نیز ما بین آنها و مابین اشعار خواجه بعد المشرقین است و مخصوصاً بعضی از آنها که فی‌الواقع سخیف‌ترین و رکیک‌ترین و سُست‌ترین اشعاری است که هرگز بمخیّلهٔ کسی خطور تواند کرد و حتّی بشعراء درجهٔ سوّم و چهارم آنها را نمیتوان نسبت داد