برگه:تاریخ روابط ایران و انگلیس (جلد۲).pdf/۴۲

از ویکی‌نبشته
این برگ نمونه‌خوانی شده ولی هنوز هم‌سنجی نشده‌است.
۴۲۶

و بزرگ بمهمانداری مستر مکنیل مأمور گردید و همراه ایلچی دولت روسیه مهماندار مشهور و معروف نبود. در هر حال از دولت علیه مطلقاً نسبت باو بی‌احترامی نشده است و اوقاتیکه مشارالیه در مملکت ایران متوقف و همه صاحبمنصبان انگریز مقیم بودند دولت انگریز علی‌الغفله بدون اخبار جهاز جنگی بسواحل فارس فرستاده جزیرهٔ خارک را متصرف شدند، موافق قانون کل عالم همانوقت دولت علیه حق داشت که مستر مکنیل و سایر اتباع سفارت را در عوض جزیرهٔ مسطوره محبوس نموده نگهدارند، اما بمحض ملاحظهٔ حقوق دوستی قدیم و احترام دولت بهیه وجهاً من‌الوجوه بی احترامی نکردند. یوماً فیوماً بر مراتب عزت و حرمت او افزودند. شاید بعضی از اواسط الناس که از قانون دولتی اطلاع و آگاهی ندارند کمافی‌السابق در باب مصاحبه گاهگاهی باو رجوع کرده باشند و مشارالیه از این معنی تغیر بهمرسانیده نسبت بخود بی‌احترامی دانسته است و در حقیقت از نادانی آن اشخاصی است نه بی‌اعتنائی دولت علیه و دیگر از بندهٔ درگاه نیز شکایت کرد و گفت کاغذهائیکه از وینه بمن نوشته بودی هم موافق صلاحدید ایلچی روسیه و بلکه از قرار مسوده و دستورالعمل او بوده است بنده گفتم که بعلت ناخوشی در وینه مقدور نشده بنده را که با سفرای دول دیگر عموماً سفیر دولت بهیه روسیه خصوصاً مراوده و دید و بازدید کند، چنانکه ایلچی دولت روسیه عکس این شکایت را از بنده مینماید و دیگر آنکه لله‌الحمد در نوشتن و گفتن حرفهای حسابی خود عاجز نبودم که بمصلحت و مسودهٔ دیگران محتاج باشم. در جواب گفت که چند روز پیش جناب حاجی شرح بمن نوشته توسط سفیر دولت فرستاده بودند و من بهمین علت مضمون آنرا در باب مطلبی که منظور او بود کافی ندانسته قبول نکردم. از این اوضاع معلوم و واضح است که جمیع کارهای دولت ایران بمصلحت و صلاحدید وکلای دولت روسیه میباشد. جواب گفتم چون مستر مکنیل حین مراجعت از ایران در پطرزبورغ با جناب کنت نسلرود ملاقات کرده هم از امنای دولت علیه شکایت نموده و هم کیفیت چاپار را بخلاف بیان تقریر کرده بود لهذا جناب معزی‌الیه مراتب را به ایلچی دولت خود که در ایران مقیم میباشد اظهار داشته بودند که او را در این باب از امنای علیه استفسار