پشاوری دانشمند نامی قرن حاضر . این دو چاپ گذشته از آنکه کمیاب شده با مقتضای این روزگار ما راست نمیآید زیرا که در هر دو افتادگی ها و نادرستیهائی هست که میبایست کسی آنها را برطرف کند و بروش پسندیدهٔ امروز چاپ دیگری آماده کند. از ده سال پیش من خود را برای این کار دشوار آماده کردم و دو بار هم نخستین گام را درین راه برداشتم ولی هر دو بار دو کتابفروشی که خواستند این کار را بکنند کوتاه آمدند و میبایست بحکم سرنوشت پای فشاری و همت شرکای شرکت کتابفروشی ادب این دشواری را از میان بردارد.
از نخستین روزی که دست بدامان این کتاب زدم و از نظر تاریخ و زبان در صدد بهرهمندی از آن شدم و هر دو چاپ را همواره با هم مینگریستم در پی آن برآمدم که نسخهای معتبر خطی قدیم ازین کتاب بیابم و هر چه در فهرستهای کتابخانهای اروپا و آمریکا و ترکیه و هندوستان و مصر گشتم نسخهٔ معتبر کهنهای ازین کتاب نیافتم و چند نسخهای که در طهران سراغ کردم همه از قرن یازدهم ببعد بود و بجز یکی از آنها همه را در هندوستان نوشتهاند و پیداست که در زمانهای قدیم هم نسخهای ازین کتاب در ایران نمانده و نسخهائی که بایران آمده از هند آمده است. از میان نسخهائی که در طهران دیدم آنکه اندکی بهتر نمود نسخهای بود از قرن یازدهم که باز در هند نوشته شده بود و آقای پرویز بختیاری چند روزی بمن امانت داد ولی چون دیگر پیش من نماند نتوانستم هنگام چاپ کردن این صحایف بدان رجوع کنم. اما آن نسخه نیز چنگی بدل من نمیزد و در چند روزی که آنرا از آغاز تا انجام خواندم دیدم که چندان درست نیست و اگر در چاپ کردن این کتاب بدان رجوع نکردهام زیانی نبردهام.
سرانجام چون از یافتن نسخهٔ کهن و معتبر نومید شدم ناچار بآنچه بود بسنده کردم و همینقدر توانستم که اگر نادرستیهائی در چاپهای دیگر هست و من بدان پی میبرم از میان بردارم و چاپی که تا اندازهای درستتر از چاپهای دیگر باشد بدست خوانندگان بدهم. در نتیجه دقت بسیار و مقابله حرف بحرف این دو چاپ بر من مسلم