بحث:صفحهٔ اصلی

Page contents not supported in other languages.
از ویکی‌نبشته

فونت خراب ![ویرایش]

با سلام...

فونت سایت افتضاح است و در اکثر سیستم ها دیده نمی شود لطفا از همان tahoma استفاده کنید. خیر ببینید. !

من هم هم قلم زشتی می بینم و هم «ی»ها در آن جداست.

آیا راهی برای اصلاح این مشکل دارید؟ --ماني ۱۳:۳۸, ۱ مه ۲۰۰۶ (UTC)

پیشتر در ویکی‎نسک درباره این موضوع را بررسی کردیم. اگر شما قلم اصلی را نداشته باشید بایستی تاهوما جایگزین شود. حالا من ترتیب را عوض می کنم. کاوه ۱۶:۰۲, ۱ ژوئن ۲۰۰۶ (UTC)


5.223.52.59 ‏۲ ژوئن ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۵۸ (UTC)[پاسخ]

تغییر نام ویکی‌نوشته[ویرایش]

با سلام، پیشنهاد می کنم که به جای واژه «ویکی‌نبشته» از «ویکی‌نوشته» استفاده شود. زیرا «نبشته» شکل قدیمی کلمه «نوشته» است و امروزه به کار نمی رود و لزومی ندارد که از واژه های قدیمی استفاده کنیم. باسپاس --نگونبانگونی ‏۲۹ ژانویهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۱۲:۲۹ (UTC)[پاسخ]

درود به بحث موجود در دفترخانه نیز نگاهی بیاندازید.Pedram.salehpoor ‏۲۹ ژانویهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۱۳:۴۳ (UTC)[پاسخ]

سلام علیکم. نبشته در لغت یعنی: نوشته، مرقوم، مکتوب، مزبور، دستخط ... که انصافا هرکدام از اینها بجای واژه «نبشته» انتخاب شود، تلفظ آن بسی سلیس تر و راحت می باشد. حال چرا عبارت نبشته را اختیار کرده اند؟ برای بنده نیز سوال است. باسپاس. خوش حساب (بحث) ‏۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۹ (UTC)[پاسخ]

@خوش حساب: سلام لطفاً این بحث را ببینید. --Arash.z (بحث) پنجشنبه،۱۵ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۵۴ (ایران) ‏۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)[پاسخ]

سلام خدمت شما جناب آرش، بله بحث را رویت و قرائت نموده و نسبتا قانع شدم که آری عبارت «ویکی نبشته» بجهت فارسی محض بودنش مزیت و زیبایی خاص خود را دارد. احسنت به شما خوش حساب (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC)[پاسخ]

تغییر تاریخ میلادی به خورشیدی[ویرایش]

لطفاً تاریخ سال ۲۰۰۵ در صفحهٔ اصلی را به سال 138۴ تبدیل کنید. باسپاس --نگونبانگونی ‏۳۱ ژانویهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۰۸:۴۴ (UTC)[پاسخ]

صفحه اصلی[ویرایش]

با درود به همکاران گرامی ویکی‌نوشته

صفحه اصلی ویکی‌نبشته فارسی در مقایسه با دیگر ویکی سورس‌ها بسیار کم گسترش یافته است. نخستین قدمی که برای بهبود صفحه اصلی برداشته‌ام افزودن خوش‌آمد به صفحه می باشد. همچنین صفحه درونمایه ویکی را با استفاده از ویکی سورس به زبان انگلیسی گسترش داده و با زبان فارسی روان‌تری نوشته‌ام. از آنجا که همه ویکی سورس ها رنگ آبی را استفاده کرده‌اند حاشیه بالای صفحه ها را نیز به آبی درآورده‌ام. امید آن دارم که تغییرات نوین ویکی‌نبشته را بیشتر به جامعه پارسی زبانان بشناساند. هدف این است که صفحه اصلی سکویی برای کارهای با ارزش هر یک از شما باشد و پا به پای دیگر ویکی سورس ها پیش برویم.--Bellavista1957 ‏۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]

نخستین ویرایش همه صفحه اصلی ذخیره شد. امیدوارم مورد توجه بازدیدکنندگان و همکاران گرامی قراربگیرد--Bellavista1957 ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]

مصاحبه[ویرایش]

میخواستم بدونم مصاحبه هایی را هم که روزنامه ها یامجلات یا سایت انجام میدهند را میتوان در این جا(ویکی نوشته) قرار داد؟ حامی (بحث) ‏۱۸ ژانویهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۲:۱۰ (UTC)[پاسخ]

جناب حامی:

| style="vertical-align:top;" |[ویرایش]

درود،
کاراکترهای فوق در صفحه نخست ویکی‌سورس فارسی، چندان چشم‌نواز نیست. لطفا اصلاح شود. ¤ Omid‏۲۶ اردیبهشت ۱۳۹۴≈ ‏۱۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۲:۰۳ (UTC)[پاسخ]

درود. اکنون باید درست شده باشد. MRG90 (بحث) ‏۱۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۵:۰۵ (UTC)[پاسخ]

پیشنهاد[ویرایش]

باسلام ، بخش صفحه خوش آمدگویی زیاد به دل نمیشینه ولی بقیه بخش ها خوب هستند. پیشنهاد میکنم ، بخش خوش آمدگویی رو بهترش کنید. تا کاربری به سایت می آید ، از سایت خوشش بیاد و کاربر دائمی بشه. Amin ۲۲:۲۷ ۹ اکتبر ۲۰۲۱ (UTC)

@AMIN Programer: سلام. اگر منظورتون از بخش خوش آمدگویی الگوی {{سرصفحه صفحه اصلی}} هست که خودتان میتوانید الگوی مورد نظر را تغییر بدهید. اگر هم پیشنهادی برای تغییر متن یا ظاهر الگو دارید بفرمایید من در حد توانم سعی میکنم انجام بدم. --Arash.z (بحث) یکشنبه،۱۸ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۱:۵۰ (ایران) ‏۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)[پاسخ]

متن عربی تصویر ابن سینا معکوس است![ویرایش]

از همین عکس نمونه‌ای هم در کامانز هست که اسم flipped در عنوانش نیست و متن عربیش درست است: File:Avicenna-miniatur.png. لطف کنید با آن تعویض کنید. روزبه (بحث) ‏۲۷ مهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۵۸ (UTC)[پاسخ]

@روزبه: با سلام و تشکر از دقت شما. تصویر الگو را طبق پیشنهادتان عوض کردم. Arash.z (بحث) جمعه،۶ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۲۰:۳۱ (ایران) ‏۲۷ مهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)[پاسخ]
خیلی ممنون! روزبه (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۰:۵۲ (UTC)[پاسخ]


پیوند مرده[ویرایش]

بر طبق بررسی‌های رباتیکی من چندین پیوند غیرقابل دسترس پیدا شد. لطفاً آن‌ها بررسی و در صورت لزوم درستش کنید. تشکر!

وب‌گاه اینترنت آرشیو یک نسخهٔ بایگانی‌شده از این پیوند دارد لطفاً از آن استفاده نمایید:[۱] --دانیل (بحث) ‏۱۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۳:۱۵ (UTC)[پاسخ]

چگونگی اطلاع از مالکیت اثر[ویرایش]

آیا هر اثری که از مرگ نویسندهٔ آن بیش از ۱۰۰ سال گذشته باشد در مالکیت عمومی است؟ تاریخ ترجمه، تاریخ مرگ مترجم در این میان چه نقشی دارد؟ Mehdiabbasi (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)[پاسخ]

@Mehdiabbasi سلام. بستگی به کشوری دارد که اثر اولین بار در آن منتشر شده و همینطور، در مورد آثار ترجمه‌ای، تاریخ مرگ مترجم ملاک است و نه نویسندهٔ اصلی. Darafsh (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]
ممنون درفش جان. مشخصاً کتاب‌هایی که در ایران منتشر شده‌اند موضوع بحث من هستند. قانون مشخصی در این مورد صادق است؟ کجا می توانم اطلاع دقیق و موثقی پیدا کنم؟ Mehdiabbasi (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@Mehdiabbasi اینجا را ببینید پس: ویکی‌نبشته:موارد مغایر حق تکثیر. اگر مشخصات کتاب را هم ذکر کنید، دقیق‌تر می‌توان در مورد شرایط حق تکثیرش نظر داد. با احترام Darafsh (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)[پاسخ]
بسیار ممنون درفش جان. من متوجه حق ناشر در این مورد نشدم! یعنی ناشر نمی‌تواند در مورد اثری، بعد از گذشت مدت‌زمان بحث‌شده از مرگ مؤلف یا مترجم، ادعایی داشته باشد؟ Mehdiabbasi (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۲۹ (UTC)[پاسخ]
@Mehdiabbasi: با سلام. در مورد آثاری که برای اولین بار در ایران منتشر شده باشند معیار ما مادهٔ ۱۲ قانون حمایت از حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان است که مدت استفاده از حقوق مادی پدیدآورنده را ۵۰ سال پس از تاریخ مرگ تعیین کرده و پس از آن اثر در مالکیت عمومی است. در ویکی‌نبشته در مورد آثار ترجمه شده یا تصحیح شده، مترجم یا مصحح را هم پدیدآورندهٔ اثر میدانیم و باید علاوه بر حق مالکیت نویسندهٔ اصلی، حقوق مترجم و مصحح هم رعایت شود. Arash.z (بحث) یکشنبه،۱۳ اسفند ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۰۸ (ایران) ‏۳ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۳۸ (UTC)[پاسخ]